Prevod od "znamo koliko" do Italijanski


Kako koristiti "znamo koliko" u rečenicama:

Moramo odmah da krenemo, ne znamo koliko æe Adrijan Kros biti u mestu.
Dobbiamo muoverci subito, non sappiamo per quanto Adrian Cross rimarra' fermo.
Što se tièe tvog krunskog svedoka Šepardove, znamo koliko joj se može verovati.
E come testimone star, Leah Shephard... Conosciamo la sua credibilità.
Ne znamo koliko je rezervoara sa benzinom ispod pumpi...
Non sappiamo quanti serbatoi di benzina ci siano sotto le pompe...
Oboje znamo koliko su male moguænosti za druga rešenja.
Sappiamo entrambi quanto sia sottile la linea che le separa.
Jos uvek ne znamo koliko nas je kostalo.
Non sappiamo quanto ci costerà ancora.
Da bi se vas dvoje lepo proveli.Jos uvek ne znamo koliko nas je to kostalo.
Non sappiamo ancora quanto ci costerà il vostro divertimento!
Svi znamo koliko roditelj ume da bude okrutan u pogledu spljeskanosti deèjeg jastuka.
Sì, sappiamo bene quanto crudelli i genitori puo essese sulla piattezza del cuscino di un figlio...
I svi znamo koliko teško to može biti švajcarskom bankaru.
E sappiamo tutti quanto questo sia difficile per un banchiere svizzero.
Ako ne znamo koliko si teška, neæemo dobiti prave odgovore.
Se non sappiamo esattamente quanto pesi, potremmo ottenere dei risultati sbagliati.
Ne znamo koliko ih ima unutra.
Non possiamo sapere quanti siano li' dentro.
Habib je još uvijek na ispitivanju, Bille, još uvijek ne znamo koliko suraðuje i da li æe to uopæe htjeti.
Stanno ancora interrogando Habib, Bill. Non sappiamo ancora quanto e' cooperativo e nemmeno se lo sara'.
Ne znamo koliko ih je unutra.
Non sappiamo quanti ce ne sono li' dentro.
Ne znamo koliko ih je tamo.
Non abbiamo idea di quanti di loro ci siano la' fuori.
Ne znamo koliko mu je vremena ostalo.
E non sappiamo quanto tempo gli rimane.
Ne znamo koliko ih je napolju.
Non sappiamo quanti di loro sono li' fuori.
Znamo koliko dugo je potrebno policiji da stigne tamo iz susednog sela.
Sappiamo quanto tempo impiegano i poliziotti ad arrivare li' dal villaggio vicino.
Ne znamo koliko još vremena imamo.
Non sappiamo quanto tempo ci rimane.
Ne znamo koliko mu je godina zbog nedostataka podataka.
Non siamo certi di quanti anni abbia, perche' mancano i documenti.
Da li znamo koliko nam treba da u sobi imamo atmosferski pritisak?
Sappiamo quanto tempo occorrera' prima che la stanza riesca a reggere alla pressione atmosferica?
Teško mi je taèno reæi koliko je težak udar stvarno bio jer ne znamo koliko je prošlo dok ga nisu našli.
E' ditticile stabilire quanto sia grave l'ictus perché non so quanto tempo sia trascorso prima che lo trovassero.
Ne znamo koliko je jaka njihova sila ili šta su im moguænosti.
Non sappiamo che forze abbiano a disposizione né di cosa siano capaci.
Benova skupina je još uvek tamo, ali ne znamo koliko æe još dugo biti.
Il gruppo di Ben e' ancora la', ma non sappiamo per quanto ancora.
Znamo koliko je u zadnje vrijeme Dean zaposlen.
Sappiamo quanto si e' dato da fare Dean.
Ne znamo koliko dugo æemo biti stabilni ovde.
Non sappiamo per quanto rimarremo stabili qui.
Još ne znamo koliko je loše.
Non sappiamo ancora quanto e' grave.
Ne znamo koliko dugo je Kapitol ovo radio Piti.
Non sappiamo da quanto tempo Capitol lo stesse facendo a Peeta.
Ne znamo koliko nam je još ostalo života.
Non sappiamo quanto tempo ci resta su questa terra.
Èak ni ne znamo koliko ih je.
Non sappiamo nemmeno quanti ce ne sono la' fuori.
Nema novog ili ponovljenog krvarenja, ali prerano je da znamo koliko æe funkcija povratiti i hoæe li biti deficita.
Non c'e' nessuna emorragia, ma... E' presto per sapere se riprendera' le sue funzioni o se ci saranno stati dei danni. - Mi dispiace.
Ne znamo koliko æe ovo potrajati, ali æemo pokušati.
Non sappiamo quanto durerà, quindi approfittiamone.
Veruj mi, taèno znamo koliko poremeæeno zvuèi.
Fidati, sappiamo esattamente quanto sembri assurdo.
Ti i ja znamo koliko je teško odrastanje bez oca.
Io e te sappiamo che è difficile crescere senza un padre.
Znamo koliko je veliki taj plast sena - to je galaksija.
Sappiamo quanto grande è questo pagliaio.
Za mene, najšokantija stvar u vezi sa borbenošću je koliko malo toga znamo, koliko malo nauka zna o izgradnji borbenosti.
Per me, la cosa più scioccante sulla grinta è quanto poco sappiamo, quanto poco la scienza sa, su come svilupparla.
Ne znamo - i ovo mi je zaista zapanjujuće - ne znamo koliko dece je rođeno ili koliko dece ima u Boliviji ili Bocvani ili u Butanu.
Non sappiamo - e questo mi sorprende - quanti bambini sono nati, o quanti bambini ci sono in Bolivia, Botswana o Bhutan.
Ne znamo koliko dece je umrlo prošle nedelje u bilo kojoj od tih država.
Non sappiamo quanti bambini siano morti la scorsa settimana in questi paesi.
Neki ljudi su pronašli koliko je energije potrebno ljudskom mozgu i mozgu nekih drugih vrsta, i sada kada znamo koliko neurona svaki mozak ima, možemo primeniti matematiku.
Altre persone hanno immaginato quanta energia consuma il cervello umano e quello di altre specie, ed ora che sappiamo di quanti neuroni ogni cervello è composto, possiamo fare i conti.
zato što ne znamo koliko još ima. Šta će mi se desiti između ove i one etape?
Cosa ti succederà tra questo e quel punto?
Kako su ljudi počeli da primaju ove informacije, mi smo govorili stvari poput: ne želimo da vidimo izveštaj o vašim troškovima, ne želimo da znamo koliko godišnjeg odmora koristite, ne želimo da znamo odakle radite.
Non appena le persone hanno avuto queste informazioni, abbiamo detto: non vogliamo vedere il vostro resoconto spese, non vogliamo sapere quanti giorni di ferie vi prendete non vogliamo sapere dove lavorate.
Svi znamo koliko je teško promeniti naviku,
Sappiamo tutti quant'è difficile cambiare un'abitudine.
Još uvek ne znamo koliko je bitno; to je još uvek otvoreno pitanje.
ma non sappiamo ancora quanto; la questione è ancora aperta.
Anders Fjelberg: Nije bilo lako u početku, jer nismo mogli da znamo koliko zaista možemo da otkrijemo.
Anders Fjellberg: Non è stato facile, perché non potevamo sapere cosa saremmo riusciti a scoprire.
To znamo, i znamo koliko smo podložni uticajima klimatskih promena.
Lo sappiamo, e sappiamo quanto vulnerabili siamo agli impatti del cambiamento climatico.
I ako mi želimo da znamo koliko je sati, moramo da nosimo nešto što to pokazuje.
Così per noi, se vogliamo sapere che ore sono, dobbiamo avere al polso qualcosa che ce lo dica.
Mi ne znamo koliko planeta zaista postoji u univerzumu, ali 10 na dvadeseti ili 100 milijardi milijardi je dobra procena.
Noi non sappiamo quanti pianeti ci siano nell'universo, ma una buona stima è circa dieci alla ventesima, o 100 miliardi di miliardi.
0.98269414901733s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?